» Mở tất cả ra       » Thu tất cả lại
English and French
Tìm kiếm



Bài & Tin mới
Lập dự toán khảo sát xây dựng công trình bán tự động trên excel.[20/05/17]
Kẻ ‘giấu mặt’ gây sạt lở ở đồng bằng sông Cửu Long là ai?[19/05/17]
Khóa học ngắn hạn ‘Nhập môn Khoa học Dữ liệu’.[18/05/17]
"Mổ xẻ" về thủ phạm dấu mặt gây xói lở ở ĐBSCL.[17/05/17]
Kháng nứt nẻ bê tông do co ngót khô bằng phụ gia trương nở.[16/05/17]
Giáo dục không triết lý.[15/05/17]
Báo cáo công tác đảm bảo an toàn hồ chứa.[14/05/17]
Nhận xét về thủy điện PAK BENG.[12/05/17]
Hội thảo ”CHIA SẺ THÔNG TIN VỀ QUẢN LÝ AN TOÀN ĐẬP” và ký kết Biên bản Ghi nhớ.[11/05/17]
Hợp tác Việt Nam – New Zealand nghiên cứu an toàn đập.[10/05/17]
Nguồn nước ngọt thế giới đang cạn dần?[09/05/17]
Lễ Khởi động Phân đoạn 2 Dự án An toàn đập .[08/05/17]
Sạt lở nghiêm trọng bờ sông Vàm Nao (An Giang).[05/05/17]
Cuộc khảo sát trên sông Mêkông bị phản đối.[03/05/17]
Chuyện trò về thủy điện.[02/05/17]
Dự báo các vị trí sạt lở trọng điểm trên hệ thống sông Cửu Long, Đồng Nai - Sài Gòn.[29/04/17]
Để không phải tiếp tục theo lao![28/04/17]
Đô thị có khả năng thích ứng tại Việt Nam.[26/04/17]
Hội thảo Việt – Đức: An ninh nguồn nước trong bối cảnh biến đổi khí hậu tại Việt Nam.[24/04/17]
 Số phiên truy cập

63650401

 
Chuyện song ngữ
Gửi bài viết này cho bạn bè

Tại sao khuy áo sơ mi cho nam và nữ lại ở hai vạt khác nhau?[02/02/17]
Why Are Shirt Buttons On Different Sides For Men and Women?

 

Why Are Shirt Buttons On Different Sides For Men and Women?

Tại sao khuy áo sơ mi cho nam và nữ lại ở hai vạt khác nhau?

 

The history is somewhat shrouded in mystery, but it's generally considered to be a relic from the days when clothing was a lot more complicated. In the Renaissance and through the Victorian era, women particularly wealthy women wore elaborate items and often enjoyed the luxury of being dressed by a servant. In that case, it was easier for the assistant to have the buttons on the right side (when facing the woman being dressed) with the assumption that the servant was right-handed, as most people were believed to be. Men usually dressed themselves, hence the buttons on the other side.

Câu chuyện còn hơi bí ẩn, nhưng nói chung nó được coi như là một dấu tích từ những ngày mà trang phục phức tạp hơn rất nhiều. Trong thời kỳ Phục hưng và triều đại Victoria, phụ nữ, đặc biệt là những phụ nữ giàu,mặc những đồ cầu kỳ và thường thưởng thức sự xa hoa được mặc lên bởi người hầu. Lúc đó, người hầu cảm  thấy dễ dàng hơn vớicác khuy ở phía bên phải (khi đối diện với người phụ nữ đang được mặc quần áo) với giả định là đã làm người hầu thì thuận tay phải. Hầu như mọi người đều tin như vậy. Đàn ông thường tự mặc lấy nên các khuy ở phía bên kia.

Other possible explanation also cite the fashions of hundreds of years ago when men's clothing often included weaponry. A right-handed man could pull his weapon out with his primary hand. The hand-in-waistcoat portraitures of the time somewhat supports this idea, with the right hand tucked into the open flap.

Có thể có cách giải thích khác được suy dẫn từ thời trang hàng trăm năm trước đây, khi mà quần áo của nam giới thường bao gồm cả vũ khí. Người đàn ông thuận tay phải có thể nhanh chóng rút vũ khí của mình ra. It nhiều ủng hộ cho ý tưởng này là các bức chân dung củangười đang luồn tay trong áo gi lê vào thời đó, với tay phải nhét vào vạt áo mở.

On the flip side, maybe babies are the reason? Women usually hold a child on their left side to free up a dominant hand and a shirt that should open to make breastfeeding easier.

Moreover there exist also several other theories …

Ở vạt áo bên kia, các bé có lẽ là lý do chăng? Phụ nữ thường giữ con bé về phía trái của họ để giải phóng một bàn tay có nhiều ưu thế và một chiếc áo sơmi cần được mở sao cho con bú dễ dàng hơn.

Ngoài ra cũng còn tồn tại vài thuyết khác nữa….

A.H.A.giới thiệu

 

Đóng góp ý kiến về bài viết này 

Mới hơn bài này
Các bài đã đăng
Tiêu điểm
Danh sách Hội viên tập thể đã đóng niên liễm 2016.[17/12/16]
Chùm ảnh Đại hội lần thứ 2 Hội Đập lớn Việt Nam.[13/08/09]
Nhìn lại 5 năm hoạt động của VNCOLD trong nhiệm kỳ đầu tiên.[10/08/09]
Thông báo về Hội nghị Đập lớn Thế giới.[17/07/09]
Thư chào mừng của Phó Thủ tướng Hoàng Trung Hải
Phát biểu của Bộ trưởng Cao Đức Phát tại lễ kỷ niệm 63 năm ngày truyền thống ngành Thủy Lợi.
VNCOLD đã thành công tại cuộc họp Chấp hành ICOLD Sofia (Bulgaria), 6/6/2008
Phó Thủ tướng khai mạc Hội thảo “ASIA 2008.
Tạo miễn phí và cách sử dụng hộp thư @vncold.vn
Cuộc họp khởi đầu Ban Khoa học Công nghệ của VNCOLD.[17/12/07]
VNCOLD.VN phỏng vấn Đặc phái viên Chính phủ về đập và thủy điện ở Việt Nam.
Website nào về Thủy lợi ở VN được nhiều người đọc nhất?
Giới thiệu tóm tắt về Hội Đập lớn & Phát triển nguồn nước Việt Nam.
Download miễn phí toàn văn các Tiêu chuẩn qui phạm.
Đập tràn ngưỡng răng cưa kiểu “phím piano".
Hiệu quả đầu tư phát triển thủy lợi tại ĐB sông Cửu Long
Đập Cửa Đạt
Qu?ng c�o